我未經你同意

唰啦瞬間從你頭頂倒水下去

幾乎要將你全身洗滌

我又未經你同意

在你狼狽從雜亂包裡好容易摸到且拔

出傘時 把水鎖停

我還未經你同意

在你嘴中咬著咒詞面色猙獰之際

往你頭頂上慷慨噴射橘金色陽光

隨後高掛七彩緞帶一匹

這一切

我只盼你大人大量不要介意

(朋友小力離英在即,特以這首反映英國氣候特色的小詩相贈,願她一步一步更加接近心中的彩虹!)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Create a website or blog at WordPress.com

Up ↑

%d bloggers like this: